In the News and Photo Gallery

Gallery

Click here to see a photo gallery of Rosita Yiu's career accomplishments

Articles

From "Republique Française - La France en Chine", a publication of the Embassy of France in China, 2009

Avec déjà 25 ans d’ancienneté, Rosita Yiu, d’origine chinoise, a un parcours hors du commun au sein du groupe français Accor. Le 11 novembre 2004, elle a reçu la mention spéciale « Les voies de la réussite » dans la catégorie Entreprise au cours du « Forum de la réussite des Français venus de loin » des mains du Ministre de l’économie, des finances et de l’industrie ainsi que du Président du directoire d’Axa France. Rosita Yiu est directrice des ventes Europe Incoming Asie et chargée de mission pour la Chine. Elle est chargée de développer le tourisme chinois en Europe et de mettre en place des prestations adaptées à la clientèle chinoise.

From "Le Quotidien", September 24 to 30 edition, 2008

Rosita Yiu, décorée Chevalier de la Légion d’Honneur vendredi 26 septembre 2008
Le 22 septembre 2008, lors d’une réception dans les salons du Press Club, Rosita Yiu s’est vue remettre les insignes de Chevalier dans l'Ordre National de la Légion d'Honneur par Paul Dubrule, co-fondateur de Accor en présence de Gérard Pélisson, co-fondateur de Accor, sous le haut patronage de Brice Hortefeux, ministre de l’Immigration, de l’Intégration et du Développement solidaire. Née à Hong Kong, étudiante au Canada, puis première femme asiatique directrice d’hôtel à Macao à 22 ans, Rosita Yiu a choisi de s’installer en France en 1978. Ne maîtrisant pas un mot de français à son arrivée, elle commence en bas de l’échelle comme serveuse au Sofitel de Roissy et grimpe «l’escalier social» au sein du groupe Accor : responsable hébergement, chargée de formation hébergement à Tahiti, chef de réception du Sofitel Maeva Beach, responsable recouvrement en Polynésie, puis lors de missions en Espagne, en Italie, à Cuba, Guadeloupe, Kenya, elle est aujourd’hui directrice des ventes Incoming Asie, chez Accor. «L’immigration n’est pas forcément synonyme de problème ou de crise, mais aussi moteur de succès et indéniable source de richesse : on peut être femme, chinoise, immigrée… et réussir. Dès mon plus jeune âge, j’avais envie de «partir loin». C’est ce que je répondais quand on me demandait ce que je voulais faire plus tard ! J’ai réalisé ce rêve et j’en suis fière, je n’imaginais pas il y a 30 ans en débarquant de Hong Kong être nommée Chevalier de la légion d’Honneur», confie Rosita Yiu, qui prépare aujourd’hui un livre racontant son parcours d’ «immigrée première classe».

From "Economist.com", June 22, 2006

Accor, a French hotel group, has adapted 56 hotels (the bulk are its mid-range Mercure and Novotel hotels) in Europe for Chinese tourists, offering noodles for breakfast, Chinese TV channels and Mandarin-speaking staff. Rosita Yiu, who oversees the effort, says Accor will open another 50 this year and perhaps 50 more next year.
    Tourist authorities are also trying harder. Switzerland's has a website with local attractions explained in Mandarin. Berlin's city tourist authority has opened its own German-themed shops, partly aimed at the Chinese, and selling, among other things, cuckoo clocks and Swiss army knives—considered German by some in China.
    Tactics like these will pay off as more Chinese travel. Mr Arlt estimates that by 2020 there will be 30m “genuine” international tourists from China. They will demand more sophisticated service and new experiences, and will also be increasingly willing to pay for them. Accor's Ms Yiu says that Chinese tourists making return trips to Europe want to stay in nicer, four- and five-star hotels. The western tourism industry will need to adapt quickly and intelligently to the demands of Chinese visitors—but the prize is huge for those who can manage it.

From "Le Parisien.fr", September 01, 2004

Hôtels et grands magasins se préparent
Les Chinois de passage à Paris ne parlent ni français ni anglais et se déplacent en groupe. Les hôtels comme les grands magasins doivent donc s'organiser pour être à la hauteur des attentes de cette nouvelle clientèle de masse. Le groupe Accor et le Printemps ont pris les devants. « On parle désormais chinois dans tous les accueils des 27 hôtels parisiens 3 étoiles et plus de la chaîne Accor », indique Rosita Yiu, chargée de mission pour la Chine. Les chambres sont branchées sur Phoenix, la 2 e chaîne commerciale chinoise. » On y trouve un magazine touristique en chinois (Travel Trade in Europe). Le réseau a formé ses chefs de cuisine au petit déjeuner asiatique (thé et soupe de riz) et équipé ses bars et salles de restaurant d'un point d'eau chaude pour le thé. Des offres sur mesure Le Printemps Haussmann a engagé une quinzaine de personnes parlant chinois pour accueillir les groupes, signale Nicolas Gaillerie, en charge de la clientèle asiatique hors Japon. Un plan dans leur langue natale leur est donné, une signalétique organisée, une offre commerciale parfumerie taillée sur mesure. Trois accompagnatrices les guident déjà dans les rayons. La clientèle raffole des produits de luxe et des grandes marques, quitte à négocier le prix, avec le guide-interprète, des parfums certes mais aussi des accessoires de mode (bijoux, foulards, montres, chaussures). « Les groupes arrivent dès l'ouverture et restent deux bonnes heures, le service gratuit de livraison à l'hôtel ne les intéresse pas, ils préfèrent emporter tout de suite leurs achats », note la direction. D'autres professionnels comme le Club Med, qui dispose d'un bureau à Shanghaï, ont déjà les yeux rivés sur l'hiver prochain. L'enseigne, installée dans plusieurs points d'Asie, se prépare à adapter ses quelque 30 villages de France, de Suisse et d'Italie à la déferlante venue de l'empire du Milieu.